pflegen

pflegen
I v/t
1. MED. (pflegebedürftige Person) look after, care for; (Kind, Kranken) auch nurse; jemanden aufopfernd pflegen sacrifice oneself to care for s.o.; jemanden gesund pflegen nurse s.o. back to health
2. (Blumen, Garten) tend; (Kunst, Freundschaft) cultivate; (Daten, Datenbank) maintain; sein Äußeres pflegen groom o.s., take care of one’s appearance
3. etw. zu tun pflegen be in the habit of doing s.th.; sie pflegte zu sagen she used to say, she would say; solche Versuche pflegen fehlzuschlagen such attempts usually fail (oder tend to fail)
II v/refl: sich pflegen look after o.s.; äußerlich: take care of one’s appearance
* * *
(fördern) to cultivate;
(gewöhnlich tun) to be wont; to use to; to be accustomed;
(instandhalten) to attend; to maintain;
(versorgen) to cherish; to tend; to groom; to look after; to nurse
* * *
pfle|gen ['pfleːgn]
1. vt
to look after, to care for; Kranke auch to nurse; Garten, Blumen, Rasen to tend, to look after; Haar, Bart to groom, to look after; Beziehungen, Kunst, Freundschaft to foster, to cultivate; Maschinen, Gebäude, Denkmäler to maintain, to keep up

etw regelmäßig pflégen — to attend to sth regularly, to pay regular attention to sth

eine Creme, die die Haut pflegt — a cream which is good for the skin

See:
auch gepflegt, Umgang
2. vi
(= gewöhnlich tun) to be in the habit (zu of), to be accustomed (zu to)

sie pflegte zu sagen — she used to say, she was in the habit of saying

zum Mittagessen pflegt er Bier zu trinken — he's in the habit of drinking beer with his lunch, he usually drinks beer with his lunch

wie es so zu gehen pflegt — as usually happens

wie man zu sagen pflegt — as they say

3. vr
1) (= sein Äußeres pflegen) to care about one's appearance
2) (= sich schonen) to take it or things easy (inf)
* * *
1) (to look after for a period of time; to bring up a child that is not one's own: She fostered the children for several months.) foster
2) (to look after sick or injured people, especially in a hospital: He was nursed back to health.) nurse
* * *
pfle·gen
[ˈpfle:gn̩]
I. vt
jdn \pflegen to care for [or look after] [or nurse] sb
2. (gärtnerisch versorgen)
etw \pflegen to tend sth
3. (schützend behandeln)
etw [mit etw dat] \pflegen to look after sth [with sth]
4. (kosmetisch behandeln)
etw [mit etw dat] \pflegen to treat sth [with sth]
5. (gewöhnlich tun)
etw zu tun \pflegen to usually do [or be in the habit of doing] sth
um diese Zeit pflege ich noch im Bett zu liegen I'm usually still in bed at this time
wie man zu sagen pflegt as they say
6. (geh: kultivieren)
etw \pflegen to cultivate sth
eine Freundschaft/eine Kunst \pflegen to cultivate a friendship/an art
Beziehungen/eine Kooperation \pflegen to foster relations/a cooperation
ein Hobby \pflegen to keep up a hobby sep
II. vr
sich akk \pflegen
1. (Körperpflege betreiben) to take care of one's appearance
sich akk mit etw dat \pflegen to treat oneself [with sth]
ich pflege mich regelmäßig mit Körperlotion I use body lotion regularly
2. (sich schonen) to take it [or things] easy fam
du solltest dich mehr \pflegen! you should take things easier!
* * *
1.
transitives Verb look after; care for, nurse <sick person>; care for, take care of <skin, teeth, floor>; look after, maintain <bicycle, car, machine>; cultivate <relations, arts, interests>; foster <contacts, cooperation>; keep up, pursue <hobby>

jemanden/ein Tier gesund pflegen — nurse somebody/an animal back to health

2.
intransitives Verb; mit Inf. + zu

etwas zu tun pflegen — be in the habit of doing something; usually do something

..., wie er zu sagen pflegt/pflegte — ..., as he is wont to say/as he used to say

3.
reflexives Verb take care of oneself; (gesundheitlich) look after oneself; s. auch gepflegt
* * *
pflegen
A. v/t
1. MED (pflegebedürftige Person) look after, care for; (Kind, Kranken) auch nurse;
jemanden aufopfernd pflegen sacrifice oneself to care for sb;
jemanden gesund pflegen nurse sb back to health
2. (Blumen, Garten) tend; (Kunst, Freundschaft) cultivate; (Daten, Datenbank) maintain;
sein Äußeres pflegen groom o.s., take care of one’s appearance
3.
etwas zu tun pflegen be in the habit of doing sth;
sie pflegte zu sagen she used to say, she would say;
solche Versuche pflegen fehlzuschlagen such attempts usually fail (oder tend to fail)
B. v/r:
sich pflegen look after o.s.; äußerlich: take care of one’s appearance
* * *
1.
transitives Verb look after; care for, nurse <sick person>; care for, take care of <skin, teeth, floor>; look after, maintain <bicycle, car, machine>; cultivate <relations, arts, interests>; foster <contacts, cooperation>; keep up, pursue <hobby>

jemanden/ein Tier gesund pflegen — nurse somebody/an animal back to health

2.
intransitives Verb; mit Inf. + zu

etwas zu tun pflegen — be in the habit of doing something; usually do something

..., wie er zu sagen pflegt/pflegte — ..., as he is wont to say/as he used to say

3.
reflexives Verb take care of oneself; (gesundheitlich) look after oneself; s. auch gepflegt
* * *
v.
to care for v.
to cherish v.
to foster v.
to nurse v.
to treasure v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • pflegen zu — pflegen zu …   Deutsch Wörterbuch

  • Pflegen — Pflêgen, verb. reg. et irreg. welches im letztern Falle im Imperf. ich pflog, (bey einigen ich pflag,) und im Mittelw. gepflogen, hat. Es ist in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Activum, wo es im Oberdeutschen gemeiniglich irregulär… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • pflegen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. pflegen Vst., ahd. pflegan Vst. ahd. flegan, plegan Stammwort. Aus wg. * pleg a Vst. sich für etwas einsetzen , auch in ae. plēon, afr. plega. Die Ausgangsbedeutung ist am ehesten einsetzen , woraus einerseits sich… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • pflegen — pflegen: Das westgerm. Verb mhd. pflegen, ahd. pflegan, niederl. plegen, aengl. (mit grammatischem Wechsel) plēon ist dunklen Ursprungs. Es bedeutete zunächst »für etwas einstehen, sich für etwas einsetzen«. Daraus entwickelten sich bereits in… …   Das Herkunftswörterbuch

  • pflegen — V. (Grundstufe) etw. in einem guten Zustand erhalten Beispiel: Sie hat immer gepflegtes Haar. Kollokation: den Garten pflegen pflegen V. (Oberstufe) die Gewohnheit haben, etw. zu tun Beispiele: Er pflegt jeden Tag um acht Uhr aufzustehen. Sie… …   Extremes Deutsch

  • pflegen — pflegen, pflegt, pflegte, hat gepflegt Meine Mutter ist sehr krank. Ich muss sie pflegen …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • pflegen — ↑konservieren, ↑kultivieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • pflegen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • warten Bsp.: • Der Mechaniker will mein Auto morgen warten. • Die Krankenpflege ist ein anspruchsvoller Beruf …   Deutsch Wörterbuch

  • pflegen — in Stand halten; instandhalten; heranziehen; aufziehen; großziehen; bemuttern; aufpflegen; sich kümmern um; hegen; unterhalten; in Schuss halten (umgangssprachlich); …   Universal-Lexikon

  • pflegen — pfle̲·gen1; pflegte, hat gepflegt; [Vt] 1 jemanden pflegen für jemanden, der krank oder alt ist, alles tun, was nötig ist, damit er gesund wird oder damit es ihm gut geht ≈ für jemanden sorgen, jemanden betreuen <jemanden aufopfernd, liebevoll …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • pflegen — 1. a) betreuen, sich kümmern, [um]sorgen; (geh.): umhegen; (geh. od. iron.): Fürsorge/Pflege angedeihen lassen; (veraltend): warten. b) erhalten, gut behandeln, gut umgehen, in Ordnung/instand halten, konservieren, pfleglich/schonend behandeln,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”